研究室配属 Research Training
◆2026年の研究室配属 |
![]() |
| NEWS! 今年は、医学科から3名の学生が感染予防医学講座に配属されます。そのうち2名は、マヒドン大学医学部およびチュラロンコン大学理学部に短期留学し、現地で研究活動を行います。5月7日から始まる研究室配属に先立ち、タイの協定校であるマハーサーラカーム大学獣医学部およびウボンラチャタニ大学医学部からの短期留学生(計4名)が4月に来日し、当講座をはじめ、微生物学講座、生理学講座、分子病理学講座に配属され、すでに研究を開始しています。 また、5月7日にはマヒドン大学医学部より3名の留学生を迎えるほか、6月にはチュラロンコン大学理学部より4名の短期留学生を受け入れる予定です。 今年度も多くの学生が国際的な環境の中で研究に取り組む機会を得ており、活発な交流と実りある成果が期待されます。今年も研究を大いに楽しみましょう。 This year, three medical students will be assigned to our Lab. Two of them will participate in short-term study programs at our partner universities in Thailand, where they will engage in research activities. Prior to the start of the Research Training program on May 7, four short-term exchange students from our partner institutions in Thailand—Mahasarakham University (MSU), and Ubon Ratchathani University (UBU)—arrived in Japan in April. They have already begun their research training in our lab and other participating labs. In addition, we will welcome three exchange students from Mahidol University in May. Furthermore, in June, four short-term students from Chulalongkorn University, are scheduled to join us. This academic year again offers many students valuable opportunities to conduct research in an international environment. We look forward to active exchange and fruitful achievements. Let us all enjoy research together this year as well. |
| 配属学生 氏名 | 研究テーマ | コメント |
|---|---|---|
2341054 田村 伊織 |
● マラリア感染病態を規定する免疫機構の探索 指導教員:岡本、小林 マラリア原虫(Plasmodium属)感染における病態形成は、寄生虫の増殖・蓄積に直接起因する要因と、それに対する宿主免疫応答によって誘導される病態の双方が関与し、これらの相互作用によって規定される。例えば、Plasmodium berghei ANKAに感染したマウスでは、免疫応答に起因する過剰な炎症反応により脳マラリアを発症する。一方で、Plasmodium yoelii 17XL感染では、高寄生虫血症が主たる病態として観察される。本研究ではマウスモデルを用い、免疫学的手法による病態解析を通じて、マラリア感染病態を規定する免疫機構の解明を目的とする。 技術:マウス感染実験、フローサイトメトリー、病理学的解析、免疫染色 |
【一言】 |
| 2341003 飯島 諒 Aki IIjima |
● Research theme Supervisors: Kobayashi T Skills to be mastered: |
【comments】 |
2341079 前田 結衣 Yui Maeda |
● Research theme |
【comments】 |
![]() Kanwara Pha-ngam (Pleng) Faculty of Vetarinaly Science, Mahasarakham University |
● Role of CCL9-CCR1 Signaling on the Development of Psoriasis |
【comments】 |
![]() Putita Banlukantigul (Fourth) Faculty of Vetarinaly Science, Mahasarakham University |
● The Role of P2X7 Receptor in Fructose-Induced MASLD in Zebrafish |
【comments】 |
![]() Pattranit Pengtaphan (Nan) Faculty of Vetarinaly Science, Mahasarakham University |
● Evaluation of diagnostic protocols for Severe Fever with Thrombocytopenia Syndrome (SFTS) virus infection in the Kyushu region and Field observation at Oita Animal Welfare Center Supervisors: Kiimtsuki K Severe Fever with Thrombocytopenia Syndrome (SFTS) is an emerging tick-borne zoonotic disease frequently reported in the Kyushu region of Japan, affecting both humans and companion animals, especially cats. During this training, I learned the laboratory workflow for SFTSV detection, including safe sample handling, RNA extraction from clinical specimens and tick samples, and real-time RT-PCR analysis, with particular emphasis on biosafety procedures due to the zoonotic risk associated with SFTSV. These experiences enhanced my understanding of molecular diagnostic techniques and strengthened my awareness of infectious disease surveillance in endemic areas such as Kyushu. Recognizing my interest in small animal medicine, my supervisor provided me with the opportunity to visit the Oita Animal Welfare Center, where I observed companion animal management, disease control measures, and adoption programs. I also learned about preventive strategies for infectious diseases in shelter environments, particularly feline diseases such as FIV, as well as the important role of animal welfare centers in promoting public health and responsible pet ownership. Overall, these experiences improved my understanding of the integration between diagnostic laboratory work, animal welfare services, and veterinary public health systems in Japan. Skills to be mastered: real-time RT-PCR |
【comments】 Thank you everyone for welcoming me with your smiles every day, from the very first day we met and throughout my internship. The warmth and kindness you shared with me have become one of the most precious memories of my life. Although the time from the first day to the last was not very long, it was deeply meaningful, and it is something I will always keep in my heart and never forget. I would like to sincerely thank all the professors and seniors for taking care of me, guiding and sharing your knowledge, experiences, and encouragement with me. These were not only lessons from an internship, but also an important source of inspiration that motivates me to keep improving myself and continue pursuing my dreams in the future. For me, this place was not just an internship site but a place filled with warm memories and truly kind people. I hope the world will be as kind to all of you as you have been to me and for the smiles you gave me every day. I will never forget this precious time we shared together. As I grow, I hope to become both capable and kind, just like all of you. And wherever we may meet again someday, I will always remember the beautiful moments we created together. Thank you very much from the bottom of my heart. |
|
● Research themes Supervisors: Hijiya N Skills to be mastered: |
【comments】 |
Nattansa Ngamhathaisri ( ) Faculty of Medicine Siriraj Hospital, Mahidol University |
● Research themes Supervisors: Skills to be mastered: |
【comments】 |
Virata Smitakarnchana ( ) Faculty of Medicine Siriraj Hospital, Mahidol University |
● Research themes Supervisors: Skills to be mastered: |
【comments】 |
Natt Sagoolngam ( ) Faculty of Medicine Siriraj Hospital, Mahidol University |
● Research themes Supervisors: Skills to be mastered: |
【comments】 |
| Chidnapha Thiphanuka ( ) Faculty of Science, Chulalongkorn University |
● Research themes Supervisors: Skills to be mastered: |
【comments】 |
| Kaewkarn Wattanakanin ( ) Faculty of Science, Chulalongkorn University |
● Research themes Supervisors: Skills to be mastered: |
【comments】 |
| Supichaya Itsariyatecha ( ) Faculty of Science, Chulalongkorn University |
● Research themes Supervisors: Skills to be mastered: |
【comments】 |
| Kanitakorn Bunauy ( ) Faculty of Science, Chulalongkorn University |
● Research themes Supervisors: Skills to be mastered: |
【comments】 |
● タイからの留学生が医学部長を表敬訪問しました(4月8日) |
![]() |
2026年4月8日、タイから来日中の留学生が大分大学医学部長を表敬訪問しました。本年度、本学に短期留学中のタイ協定校の学生たちが、猪股雅史医学部長を表敬訪問しました。今回訪問したのは、マハーサーラカーム大学獣医学部(Faculty of Vetarinaly Science, Mahasarakham University, MSU)およびウボンラチャタニ大学医学部(Faculty of Medicine, Ubon Ratchathani University, UBU)から来日し、本学医学部にて研究活動に取り組んでいる留学生の皆さんです。MSUのKanwara Pha-ngam (Pleng)さんは小林教授、Putita Banlukantigul (Fourth)さんは花田礼子教授、Pattranit Pengtaphan (Nan)さんは君付講師が指導教員です。UBUのNattanon Somsanoa (Pack)くんは泥谷准教授が指導教員です。表敬訪問には、UBUの Tae Ratana Lek 先生にもご参加いただきました。表敬訪問の場では、医学部国際交流委員会からの奨励金が、猪股医学部長より学生一人ひとりに手渡されました。学生たちは、それぞれの研究テーマや留学中の目標、日本での生活について紹介し、猪股医学部長からは温かい歓迎と激励の言葉が贈られました。歓談は終始和やかな雰囲気の中で行われ、学生たちにとっては、日本での学びをさらに深める貴重な機会となりました。短期留学を通じて得られる研究経験や国際交流の体験が、学生たちの将来の大きな財産となることが期待されます。 |
Thai Exchange Students Pay Courtesy Visit to the Dean of the Faculty of Medicine (April 8)On April 8, 2026, exchange students from Thailand currently studying at Oita University paid a courtesy visit to Professor Masafumi Inomata, Dean of the Faculty of Medicine. The visiting students are currently conducting research at the Faculty of Medicine, Oita University, and come from the Faculty of Veterinary Science, Mahasarakham University (MSU) and the Faculty of Medicine, Ubon Ratchathani University (UBU). From MSU, Ms. Kanwara Pha-ngam (Pleng) is supervised by Professor Kobayashi, Ms. Putita Banlukantigul (Fourth) by Professor Reiko Hanada, and Ms. Pattranit Pengtaphan (Nan) by Lecturer Kimitsuki. From UBU, Mr. Nattanon Somsanoa (Pack) is supervised by Associate Professor Hijiya. Dr. Tae Ratana Lek from UBU also kindly joined the visit. During the meeting, each student was presented with a scholarship grant from the Faculty of Medicine International Exchange Committee by Dean Inomata. The students introduced their research themes, goals during their stay in Japan, and their experiences of daily life in Oita. Dean Inomata offered warm words of welcome and encouragement. The meeting was held in a friendly and relaxed atmosphere, providing the students with a valuable opportunity to deepen their academic experience in Japan. It is hoped that the research experience and international exchange gained through this short-term program will become a significant asset for the students’ future careers. |
● MSUおよびUBUの留学生と本学学生との交流会を開催しました(4月20日) |
![]() |
2026年4月20日、タイからの留学生との交流会を開催しました。4月20日、大分大学医学部において、タイ・マハーサーラカーム大学獣医学部の Pleng さん、Fourth さん、Nan さん、ならびにウボンラチャタニ大学医学部の Pack くん を迎え、本学医学科の学生および教職員との交流会を開催しました。交流会には、5月よりタイの協定校へ短期留学を予定している 前田さんをはじめ、すでに留学経験のある 江口さん、吉良さん、椎名さん、さらに海外留学や国際交流に関心を持つ医学科3年生の 衛藤さん、大倉さん、柿本さん、神谷さん、菊池さん、上原さん が参加しました。会場にはおやつや飲み物も用意され、和やかな雰囲気の中で学生・教職員全員が自己紹介を行い、その後は活発な交流が行われました。異なる文化的背景や専門分野を持つ学生たちが直接対話することで、互いの理解を深める貴重な機会となりました。また、留学経験のある学生からは現地での体験談やアドバイスが紹介され、これから留学を予定している学生や海外交流に関心を持つ学生にとって、大変有意義な時間となりました。今後もこのような国際交流活動を継続し、学生が世界に目を向け、多様な価値観に触れながら成長できる機会を積極的に提供してまいります。 |
Exchange Gathering with International Students from Thailand Held on April 20, 2026On April 20, 2026, an exchange gathering with international students from Thailand was held at the Faculty of Medicine, Oita University. We welcomed Pleng, Fourth, and Nan from the Faculty of Veterinary Science, Mahasarakham University, as well as Pack from the Faculty of Medicine, Ubon Ratchathani University. They joined medical students and faculty members of Oita University for this special gathering event. Participants also included Ms. Maeda, who is scheduled to begin a short-term study program at one of our partner universities in Thailand this May; students with previous study-abroad experience, Ms. Eguchi, Ms. Kira, and Ms. Shiina; and third-year medical students interested in overseas study and international exchange: Mr. Eto, Mr. Okura, Ms. Kakimoto, Ms. Kamiya, Mr. Kikuchi, and Ms. Uehara. Snacks and drinks were prepared for the occasion, creating a warm and friendly atmosphere. All students and staff introduced themselves, followed by lively conversations and active exchange among participants. It was a valuable opportunity for students from different cultural backgrounds and academic fields to communicate directly and deepen mutual understanding. Students who had previously studied abroad also shared their experiences and advice, making the event especially meaningful for those planning future overseas programs or interested in international exchange. We will continue to promote opportunities such as this, helping students broaden their global perspectives and grow through exposure to diverse cultures and values. |
● UBUからの留学生Packくんにプログラム修了証が授与されました(4月27日) |
![]() |
4月27日、ウボンラチャタニ大学医学部から短期留学中の Pack くん に、研修プログラムの修了証が授与されました。修了証は、指導教員である 泥谷准教授 より手渡されました。当日は、受け入れ先である分子病理学講座の教職員の皆さまにもご出席いただき、これまでの研究活動や日本での生活を振り返りながら、和やかな雰囲気の中で修了を祝いました。最後には全員で記念撮影を行い、充実した研修期間を締めくくりました。Pack くん、大変お疲れさまでした。本学での学びと経験が、今後の研究活動や将来のキャリアに大きく生かされることを願っています。 |
Certificate of Completion Presented to Pack from Ubon Ratchathani University (April 27)On April 27, Pack, a short-term exchange student from the Faculty of Medicine, Ubon Ratchathani University, was presented with a certificate of completion for the training program. The certificate was awarded by Associate Professor Hijiya, who served as his academic supervisor. Faculty and staff members from the Department of Molecular Pathology, which hosted Pack during his stay, were also present to celebrate the successful completion of his program and to reflect on his research activities and life in Japan in a warm and friendly atmosphere. The ceremony concluded with a commemorative group photo, marking the end of a fulfilling training period. Congratulations, Pack, and thank you for your hard work. We hope that the knowledge and experiences gained at Oita University will contribute greatly to your future research activities and professional career. |










